Wednesday, April 16, 2014

sneak peek new haul 1.0





all Second Hand

Teraz, kiedy ciągle pada deszcz, jesteśmy w wirze świątecznych przygotowań, dodatkowo pochłania mnie praca i przeziębienie, odczuwam braki w blogowaniu. Dostawałam od was pytania o nowy haul zakupowy więc obiecuję, że w tą przerwę świąteczną na pewno jakiś powstanie. A to mała zapowiedź tego co ostatnio udało mi się kupić i to pojawi się w następnym filmiku! 

Now, when ever it rains, we're in the thick of Christmas preparations, additionally consumes me feel work and gaps in blogging. I received from you questions about new haul purchasing, so I promise in this Holidays free time I do new film on youtube. And this is a small preview of what recently was able to buy and will appear in the next cutscene!

Thursday, April 10, 2014

m a k e u p


Nie uważam się za mistrzynię makijażu i uwydatniania kobiecego piękna, nie myślę też, że mam kosmetyczkę marzeń ( trochę jej do tego daleko ale cały czas kompletuje i próbuję nowych kosmetyków ) mimo to bardzo interesuję się światem makijażu. Najbardziej lubię ten niewidoczny, podkreślający urodę ale ledwie co zauważalny, bardzo świeży i delikatny. Mój ulubiony make up na wybiegach to ten w stylu no make up. Buzia na której widać jedynie podkreślone maskarą rzęsy, zaróżowione policzki i muśnięte błyszczykiem usta najbardziej mnie urzeka. Mój codzienny makijaż składa się z wyrównującego koloryt podkładu, słabo kryjącego bo tego nie potrzebuje. Z najjaśniejszego pudru ( w planach mam teraz kupić transparentny z max factora ), różu do policzek, tuszu do rzęs, błyszczyka lub szminki i jak mam ochotę "zaszaleć" z ciemniejszych brązowych cieni do oczu. Bardzo prosty, kiedy nie możemy z rana opuścić ciepłego łóżka zrobi się w 5 minut! 

I do not consider myself a champion of makeup and enhancement of female beauty , I do not think also that I have a beautician dreams ( some of her far but this completes all the time and I'm trying new cosmetics ) but I still very interested in the world of make-up. I like this invisible , emphasizing the beauty but barely noticeable , very fresh and delicate. Face which shows only highlighted mascara lashes , rosy cheeks and lips brushed gloss attracts me the most . My everyday makeup consists of leveling the primer color. With the lightest powder ( I now have plans to buy transparent with Max Factor ) , cheek roses , mascara , lip gloss or lipstick , and how I want to " go crazy " with darker brown eye shadow . Very simple , when we can not leave in the morning warm bed will do in 5 minutes!

Sunday, April 06, 2014

denim on denim







shirt vinted.pl/ jeans second hand/ jacket John Baner/ bag Glitter/ brecelet Apart/ shoes H&M



Wychodzące zza chmur co jakiś czas słońce sprawiło, że na prawie każdym zdjęciu mam inną temperaturę kolorów.. Starałam się coś z tym zrobić, skutecznie? Pogoda nas rozpieszcza i możemy nosić prawie wszystko na co mamy ochotę; skórzane ramoneski, cienkie militarne parki, klasyczne trencze czy ostatnio modne kurtki baseballówki. Ja postawiłam na denim total look. W swoich spodnia z second handu postanowiłam zrobić dziury na kolanach i choć nie byłam tego z początku pewna ( wewnętrzny głosik mówił mi: po co niszczyć dobre spodnie? ) to odkąd je pocięłam chodzę w nich o wiele częściej! A wy co myślicie o trendzie na podarte jeansy?

Outgoing behind the clouds every now and then the sun made ​​it to almost every picture I have a different color temperature .. I tried to do something with it effectively? Weather is amazing and we can wear almost everything what we want; leather ramones, thin military parks, classic trench coats or jackets recently fashionable baseball style. I opted for denim total look. In his pants from second hand store I decided to make a hole in her lap and although I was not sure that from the beginning (inner voice telling me: why destroy the good pants?) It since I cut them walk in them much more often! And you, what do you think about the trend in the torn jeans?

Thursday, April 03, 2014

crystal white


 Na moim blogu można dostrzec moje zamiłowanie do wyblakłych czy prześwietlonych zdjęć. Nie raz odejmuje przy obróbce wiele koloru by uzyskać taki efekt jednak ostatnio będąc w parku było tak mocne światło dzienne, że nie musiałam nad nimi aż tyle pracować. Jak oceniacie efekt? Ja lubię poeksperymentować nawet jeśli tego nie planowałam. W końcu wciąż się uczę! A wiosnę widać już ze wszystkich stron i ja coraz chętniej zakładam zwiewne sukienki. Delikatna śnieżnobiała szmizjerka została przełamana czarną skórzaną ramoneską. Lubię takie połączenia; dziewczęco - rockowe. W takim wydaniu czuję się kobieco, zmysłowo, swobodnie i komfortowo.

On my blog you can see my passion for faded or overexposed images. No time is subtracted from the treatment of many color to get the effect, however, the last being in the park was so strong daylight, I did not have so many of them work. How do you assess the effect? I like to experiment, even if you do not plan. In the end, I'm still learning! A spring you will see from all sides and I are increasingly willing to assume ethereal dresses. Light white dress was broken black leather biker jacket. I like the connection; girly - rock. In this issue, I feel feminine, sensual, freely and comfortably.





dress Bonprix/ jacket H&M/ bag allegro/  bracelet Kik

Sunday, March 30, 2014

Glitter: blogger's day









 Sobotnie popołudnie spędziłam na spotkaniu blogerek w salonie Glitter w Silesii City Center. Została zaprezentowana zaproszonemu gronu internautek nowa linia przyborów do czesania i pomysły na upięcia tej marki. Spotkałam wiele interesujących młodych osób i dowiedziałam się paru ciekawostek o włosach. Na koniec spotkania otrzymałam upominki w formie przyborów do włosów i kosmetyków. Mam nadzieję, że ta krótka fotorelacja oddaje urok tego wydarzenia :)

I spent Saturday afternoon at a meeting of bloggers in the living room Glitter in the Silesia City Center. Was presented to invited audience of internet users, the new line of gear for combing and spinning ideas for the brand. I met a lot of interesting young people and learned some interesting facts about hair. At the end of the meeting I received gifts in the form of supplies to hair and cosmetics. I hope that this brief footage captures the charm of the event :)