2015/07/01

fresh




top  vintage  / shorts Teranova/ shoes Zara / necklace Apart

Minimalizm kocham na co dzień ale zwłaszcza na plaży. Nigdy nie rozumiałam wymyślnych strojów kąpielowych, mnóstwa biżuterii i pełnego makijażu u kobiet spędzających dzień opalając się na piasku i kąpiąc się w słonym morzu. Minimalizm jest wygodny. Strój w uniwersalnym kolorze czy wzorze z niczym nie będzie się "gryzł" i miło będzie go codziennie zakładać z myślą, że absolutnie do wszystkiego pasuje. Ja osobiście na plaże lubię być ubrana w jeden kolor i mieć stonowane dodatki, lubię jak wszystko tworzy spójną całość i się zbytnio nie wyróżnia :)

Minimalism love every day but especially at the beach. I never understood fancy swimsuits, lots of jewelry and full makeup for women who spend the day sunbathing on the sand and swimming in the salty sea. Minimalism is comfortable. Swimwear in the universal color or formula with nothing going to "bite" and it will be nice to assume it every day with the idea that absolutely everything fits. I personally like to be on the beaches dressed in one color and subdued extras, like how everything forms a coherent whole and too much does not really stand :)

2015/06/30

Zakynthos Greece

















Grecja przywitała mnie pochmurnym niebem, znośną jak na tę porę roku temperaturą, cieplutkim w południe morzem, astronomicznymi cenami i pięknem przyrody jakiego dotąd nie widziałam. Oglądając zdjęcia w internecie kpiłam sama z siebie, że skusiły mnie turkusowe wody, krzewy pełne różowych i białych kwiatów, greckie bielone domy z staromodnymi okiennicami i ogromne żółwie. Zwiedzając na własną rękę wyspę na quadzie przekonałam się, że grafika google nie kłamała. Jestem zauroczona tym miejscem, a nawet wypożyczając rowerek wodny udało mi się zobaczyć żółwia! Nie obyło się oczywiście bez mniej przyjemnych sytuacji jak oszukanie mnie przez cygankę i stracenie paru euro, jednak w mojej głowie ten wyjazd był jednym z najwspanialszych do tej pory. Nic dziwnego, że w tym roku jest takie szaleństwo na punkcie wyjazdów do Grecji! xo

Greece overcast sky greeted me, tolerable for this time of year, temperature, hot at noon sea, astronomical prices and natural beauty you have never seen before. Looking at the photos on the web mocked itself that attracted me turquoise waters, shrubs full of pink and white flowers, Greek whitewashed houses with old-fashioned shutters and huge turtles. Visiting on its own island in the quad, I found out that the graphics google did not lie. I am enchanted by this place, and even renting pedal boats, I managed to see a turtle! There were, of course, from the less pleasant situation to trick me by gypsy and lose a few euros but in my mind this trip was one of the best so far. No wonder that this year is the point of madness on trips to Greece! xo

2015/06/17

no boring, casual




top vintage / jeans / shoes  H&M/ bag allegro.pl / watch Glitter
photos by Gosia Kmita 
edit by me

Są pewne "nudne" rzeczy, które mi się nigdy nie znudzą. W czarnych obcisłych spodniach mogłabym chodzić na okrągło, szare t-shirty mogłabym cały czas kupować pomimo całej zapełnionej nimi półki w szafie, biel prawie codziennie mi towarzyszy i minimalistyczna biżuteria, którą dzień w dzień noszę niczym kiedyś nasze babcie i mamy tarcze szkolną. Są takie zwykłe proste rzeczy, które są dla mnie komfortowe i wiem, że określają mnie bardziej niż przepiękna, dopasowana sukienka:) Pisząc ten wpis pakuję walizkę bo w piątek lecę na wyspę grecką Zakynthos by celebrować swoje wakacje, które swój mały koniec będą miały 1 lipca bo dostałam stałą prace:) Niesamowicie się ciesze, pierwszy raz tak bardzo na podróż jak i na powrót do domu. Spodziewajcie się nowego wakacyjnego filmiku i mnóstwa zdjęć! xo 

There are some "boring" things that I never get bored. In black tight pants could go round, gray t-shirts I could still buy them despite all filled up the shelves in the closet, white accompanies me almost every day and minimalist jewelery that I wear every day. There are the usual simple things that are comfortable for me and I know that define me more than beautiful, fitted dress :) Writing this entry pack my suitcase because on Friday I fly to Zakynthos island to celebrate my vacation that will end July 1 because I got a permanent work :) Incredibly I am glad, for the first time so much on the journey and for the return home. Expect a new holiday video and a lot of images! xo

2015/06/13

mom jeans






 jeans Bershka/ top / sweater second hand / watch Geneva/ bag Parfois
photos by Sindi 
edit by me 

Chciałam kupić standardowe spodnie jeansy z wysokim stanem, proste, typu mom jeans. Takie jak widziałam na starych fotografiach mojej mamy na których wydawała mi się taka radosna i bardzo młoda. Lubię vintage, ot co i potrzebowałam nowych jeansów. Rozpoczęłam poszukiwania od lumpów, później przerzuciłam się na sieciówki, ostatecznie zbawił mnie internet. Moje grono znajomych wyśmiewało każdą opcję tych spodni i ostatecznie zdecydowałam się na coś z dziurami, bardziej współczesnego(?). No i patrząc teraz na te zdjęcia w tej stylizacji w której trochę ukryłam talię mam wrażenie, że spodnie bardziej przypominają boyfriendy. Poszukiwania nie zakończone. 

I wanted to buy a standard trousers, high-waisted jeans, simple, type of mom jeans. Such as I am seen in old photographs of my mother which seemed so joyful and very young. I like vintage and that's what I needed new jeans. I began searching for the second hand, later switched to chain stores, ultimately saved me the internet. My circle of friends mocked every option of trousers and finally decided to buy ripped mom jeans (?). Well, looking at these pictures now in its outfit in which some hid waist, I feel that more closely resemble boyfriends pants. The search perfect jeans is not finished.